Μετάφραση και επιχώρια προσαρμογή δικτυακών τόπων
Sprach- und Philologiebücher

Μετάφραση και επιχώρια προσαρμογή δικτυακών τόπων Code: 25253978

Lokale Anpassung von Websites ist ein kognitiver, textueller, kommunikativer und technologischer Prozess zur Modifizierung interaktiver Texte im Internet für die Verwendung durch ein Publikum, das in...

Siehe vollständige Beschreibung

Lokale Anpassung von Websites ist ein kognitiver, textueller, kommunikativer und technologischer Prozess zur Modifizierung interaktiver Texte im Internet für die Verwendung durch ein Publikum, das in einem anderen soziolinguistischen Rahmen eingebettet ist.
Das Buch "Übersetzung und lokale Anpassung von Websites" bietet einen umfassenden Überblick über...

Siehe vollständige Beschreibung
  • Autor: Miguel Jiménez-Crespo
  • Verleger: Diaylos
  • Μορφή: Weicher Einband
  • Έτος έκδοσης: 2020
  • Κωδικός ISBN-13: 9789605314460
  • Διαστάσεις: 24×17
15,26
LieferungDi, 06 Aug - Do, 08 Aug
+14,00 €Versandkosten - versendet aus Griechenland

von 15,26 €

Beschreibung

Lokale Anpassung von Websites ist ein kognitiver, textueller, kommunikativer und technologischer Prozess zur Modifizierung interaktiver Texte im Internet für die Verwendung durch ein Publikum, das in einem anderen soziolinguistischen Rahmen eingebettet ist.
Das Buch "Übersetzung und lokale Anpassung von Websites" bietet einen umfassenden Überblick über dieses aufstrebende Forschungsfeld. Im Gegensatz zu früheren praktischen Anleitungen, die den Prozess Schritt für Schritt beschreiben, behandelt dieses Buch die wichtigsten Punkte und die wichtigsten theoretischen und praktischen Ansätze zu diesem Thema. Einige der im Buch behandelten Themen sind die oft kontroverse Definition der lokalen Anpassung, die Entwicklung des Prozesses, die Natur des Textes innerhalb des spezifischen Prozesses, die Theorie der digitalen Textgenres und ihre Konsequenzen sowie Forschungsmethoden und Schulungen auf diesem Gebiet.
Das Buch schließt mit einem Blick auf die dynamische Natur der lokalen Anpassung von Webinhalten und den Druck, wie Globalisierung, der sowohl die lokale Anpassung von Websites als auch die Übersetzung selbst im Vergleich zu ihrer älteren Form neu gestaltet.
Angesichts der radikalen Veränderungen, die das Internet mit sich gebracht hat, ist das Buch "Übersetzung und lokale Anpassung von Websites" eine unverzichtbare Hilfe für Forscher, Postgraduierte und Studierende der Übersetzungswissenschaften auf fortgeschrittenem Niveau sowie für Fachleute und Forscher in verwandten Bereichen wie Computerlinguistik, angewandte Linguistik, Internetlinguistik, Theorie digitaler Textgenres und Webentwicklung.

Spezifikationen

Format
Weicher Einband
Veröffentlichungsdatum
2020
Abmessungen
24x17 cm

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Alle Kategorien anzeigen
Alle Kategorien anzeigen
Alle Kategorien anzeigen
Alle Kategorien anzeigen
Alle Kategorien anzeigen
Alle Kategorien anzeigen
Alle Kategorien anzeigen
Alle Kategorien anzeigen