Skroutz Käuferschutz
Θεογονία, Έργα και ΗοίαιCode: 97166
Ησίοδος
Klassische Literatur Bücher
Θεογονία. Έργα και ημέραι. Ασπίς Ηρακλέους. Αργοναυτικά
von 27,79 €HinzugefügtKlassische Literatur Bücher
Περί ανθρώπου και ηθικής, Ausgewählte Texte der altgriechischen Literatur
von 15,16 €Hinzugefügt
Ähnliche Produkte
Klassische Literatur Bücher
Στράβων: Άπαντα 7, Geographisch Z: Osteuropa, Nordgriechenland
von 7,80 €HinzugefügtKlassische Literatur Bücher
Αρχιμήδης: Άπαντα 3, Stomachion - Über die technischen Theorien für die Erathesthenische Ladung
von 8,00 €Hinzugefügt
Alle Geschäfte
Die Preise werden berechnet für:Deutschland, Andere Zahlungsoptionen
- 8,16 €
- 8,15 €
- 8,27 €
Beschreibung
Illusion? Aber persönliche Wahrnehmung hat Vorrang. Aus irgendeinem Grund kann ich mir vorstellen, dass Homer seine Gedichte irgendwo an den Küsten von Ionia komponiert hat. Aber die Komposition von Theogonie, Werke und Katalog der Frauen in dem abgelegenen und elenden Askras von Boeotia durch Hesiod bleibt ein Rätsel. In diesen Begriffen scheint das Geständnis des Dichters, dass sich sein Leben eines Tages auf dem Berg Helikon verändert hat, als die Musen ihm antworteten und ihn von einem Hirten zum Sänger der Wahrheit machten, eine logische Erklärung zu sein. Vielleicht hat dort, im späten achten vorchristlichen Jahrhundert, das Wunder gewirkt - in einem landeinwärts gelegenen Dorf, fernab vom Meer, an den Hängen der Berge.
Ich musste Hesiod entdecken, vielleicht war er anfangs schwer zu finden, fast versteckt; Ich hoffe, dass dies das Gefühl ist, das die Übersetzungen bewahren; mehr oder weniger willkürliche Entscheidungen, es sei denn, sie wurden beauftragt oder von irgendwoher gegeben.
Vierzehn Jahre sind seit der ersten Ausgabe der Hesiodischen Wahl vergangen, die stattfand, als die Übersetzung der homerischen Odyssee noch im Gange war als unterstützender Verbündeter. Ihre aktuelle Erneuerung (mit vielen ungenannten Korrekturen und vier zusätzlichen Übersetzungen) ist jetzt synchronisiert und existiert in den Agora-Ausgaben neben der Übersetzung der Ilias, wo die zwölf Rhapsodien bereits im ersten veröffentlichten Band getestet werden. Weder die Odyssee noch die Ilias waren geplante Zufälle, sie entstanden vielmehr aus der instinktiven Suche nach einer zweiten, gleichzeitigen und gleichwertigen Stimme, die sich in Stil und Ton vom Homerischen unterscheidet - sagen wir vertrauter und stärker geprägt vom Namen und der Person des Dichters.
L N M
Spezifikationen
- Genre
- Antike griechische Literatur
- Format
- Weicher Einband
- Anzahl der Seiten
- 96
- Veröffentlichungsdatum
- 2009
- Abmessungen
- 16x23 cm
Wichtige Informationen
Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier